
¡Viva viernes! (Long live Friday! In other words, TGIF!)
La fecha es el treinta y uno (31) de enero del año dos mil veinticinco. (The date is January 31, 2025.)
Piedra, Papel, Tijera (Rock, Paper, Scissors) is a salsa by Costa Rican musician Humberto Vargas with Son de Tiquizia.
“El teléfono se borró tu voz” (The phone erased your voice),
“Solo sirve de trabajo y de despertador” (It only serves for work and as an alarm).
“No pudimos decir adiós” (We couldn’t say goodbye).
“Como poetas o niños, lo dejamos a imaginación” (Like poets or children, we left it to the imagination),
“Los ojos llenos de palabras que ya no dirás” (Eyes full of words that you no longer say),
“Tantos cafés que nos faltaron” (So many coffees that we ran out),
“Tanta inmensidad y nos recortaron” (Such a huge number and they cut us back),
“De mis días se alejaba el sol” (From my days the sun was moving away),
“Que brillaban tus ideas en tu libertad” (That your ideas brightened in your freedom),
“De los rayitos y el calor de tu creatividad” (From the beams and the heat of your creativity),
“De tu firmeza y tu control frente a la adversidad” (From your determination and control before adversity),
“De como me alegraba tu espontaneidad” (From how your spontaneity made me happy),
“Y nos recortaron” (And they cut us back).
“Hay juegos de manos que solo ve Dios” (There are sleights of hand that only God sees).
“Qué difícil no meterse para los demás” (How difficult it is to not to meddle for others),
“Que se ahorren su dolor” (So they may save their pain).
“Una piedra pierde envuelta en el papel” (A rock loses wrapped in paper).
“Al papel lo cortan pero envuelve bien” (They cut the paper but it wraps well).
“La tijera ante la piedra sabe que perdió” (The scissors before the rock know they lost).
“Atentos tu y yo deberíamos ver piedra, papel o tijera” (You and I on the lookout should see the rock, paper, or scissors).
¡Bailemos y cantemos! (Let’s dance and sing!) Sing along to la letra (the lyrics).
¡Que tengas un viernes vertiginoso! (May you have a vertiginous Friday!)
L. A. Feliz